Kamisama no Inai Nichiyoubi Wiki
Register
Advertisement
Birth
Single by Eri Kitamura
Released August 7, 2013
Format CD/DVD
Recorded 2013
Genre Anime
Length 03:57
Label Starchild Records
[v · t · e]


Birth is the Sunday Without God (神さまのいない日曜日 Kami-sama no Inai Nichiyōbi?) anime's opening theme sung by Eri Kitamura, starting from episode 1 onward. The album was released on August 7, 2013, under the label Starchild Records.


Track Listing[]

Regular/Limited Edition[]

CD/DVD[]

  1. Birth
  2. Lifetime Trader
  3. Birth (Off Vocal Ver.)
  4. Lifetime Trader (Off Vocal Ver.)

Audio[]

Does not work on iPad, or any medium that does not support the .ogg audio format.
No. Songs Duration Audio Player
#01 Birth 03:57
#02 Lifetime Trader 03:45
#03 Birth (Off Vocal) 03:57
#04 Lifetime Trader (Off Vocal) 03:46


Videos[]


Courtesy of MrAriiae


Courtesy of moddlyk

Lyrics[]

Please, my god. Tell me what should I do.

Dareka ga sashinobeta te wo furihodoite susumu
Jiyuu na fujiyuu habikoru basho de

Nanika ni owareru you ni iki isogu mainichi
Shinji tsuzuketa shinjitsu mo wakaranaku naru

Nani ga hontou no shiawase nandarou
Sono kotae wo shiru mono nado koko ni wa inai

Where is my god?

Arehateta yume ga nemuru daichi de
Shinda you ni ikiru nante boku ni wa dekinakute
Umarekaware ima hikari wo himeshi
Saigo no kibou soshite kiseki
Mou ichido sekai ni kagayaki wo hanate

Zetsubou ni irodorarete nigotta hitomi ni wa
Motsubeki shihyou wa miataranakute

Dareka ni shiirareru you ni wasureteyuku kioku
Jibun no sugata kaerimiru koto sae nakute

Nani ga sukueru? Subete yuruseru?
Mijuku to seijuku no naka de ugomeku omoi

Only survive

Tashikana shouko wa nani mo naikedo
Ikiru imi wo toikaketeru
Sore koso ikiru imi
Nigirishimeta monshou no ikou de
Donna yami ni owarete mo
Tadashii sekai ni michibiite miseru

Hito wa okubyou na ikimono dakara
Owarukotonai eien no inochi nozonde shimaukedo

Arehateta yume ga nemuru daichi de
Shinda you ni ikiru nante boku ni wa dekinakute
Umarekaware ima hikari wo himeshi
Saigo no kibou soshite kiseki
Mou ichido sekai ni kagayaki wo hanate

Please, my god. Tell me what should I do.

誰かが差し伸べた手を 振りほどいて進む
『自由な不自由』 蔓延る場所で


何かに追われるように 生き急ぐ毎日
信じ続けた真実も わからなくなる

何が本当の幸せなんだろう
その答えを知る者など 此処には居ない

Where is my god?

荒れ果てた夢が 眠る大地で
死んだように生きるなんて 僕には出来なくて
生まれ変われ 今 光を秘めし
最後の希望 そして奇跡
もう一度世界に 輝きを放て

絶望に彩られて 濁った瞳には
持つべき指標は 見当たらなくて

誰かに強いられるように 忘れてゆく記憶
自分の姿 顧みることさえなくて

何が救える? 全て許せる?
未熟と成熟の中で 蠢く想い

Only survive

確かな証拠は 何もないけど
『生きる意味』を問いかけてる
それこそ『生きる意味』
握りしめた 紋章の威光で
どんな闇に覆われても
正しい世界に 導いてみせる

人は 臆病な生き物だから
終わることない 永遠の命 望んでしまうけど

荒れ果てた夢が 眠る大地で
死んだように生きるなんて 僕には出来なくて
生まれ変われ 今 光を秘めし
最後の希望 そして奇跡
もう一度世界に 輝きを放て

Please my god, tell me what should I do?

I'll shake off the hands others hold me out and advance
past a world of false freedom

The days I spend are meaningless and it feels like the beginning of the end
Even here the truths I had faith in stopped making sense

What is true bliss?
There is nobody here, who knows the answer to that?

Where is my God?

Dreams sleep broken in these ravaged lands
And I refuse to live like I'm dead
The hesitation put the light out of reach
I'll let the world see my last hopes and the chains that bind me

'I'll let them see my radiance

Advertisement